مرجع تخصصی ترجمه آهنگهای انگلیسی

ترجمه آهنگ های انگلیسی

هدف این وبگاه فقط و فقط آموزش زبان انگلیسی میباشد نه غیر از این

چت باکس

نام :
وب :
پیام :
2+2=:
(Refresh)
آمار
  • افراد آنلاین : 1
  • آمار بازدید
  • بازدید امروز : 28
  • بازدید دیروز : 0
  • بازدید ماه : 1727
  • بازدید سال : 15770
  • بازدید کلی : 3150672
  • اطلاعات شما
  • آی پی : 18.221.187.121
  • مرورگر :
  • سیستم عامل :
  • ترجمه آهنگ cold little heart از michael kiwanuka

    ترجمه آهنگ cold little heart از michael kiwanuka

    Did you ever want it?

    تا حالا اینو خواستی؟
    Did you want bad?

    آیا چیز بدی رو خواستی؟
    Ohhh, my

    اوه من
    It tears me apart

    این اشک منو در میاره
    Did you ever fight it?

    تا ب حال باهاش مبارزه کردی؟
    All of the pain, so much power
    Running through my veins

    درد ها قدرتشون زیاده و از رگ هام به سرعت میگذره
    Bleeding, I'm bleeding

    خون میاد ، خون ریزی دارم
    My cold little heart

    قلب کوچک سردم

    Oh I, I can't stand myself

    اوه من،من نمیتونم خودمو تحمل کنم

    And I know

    و من میدونم
    In my heart, in this cold heart

    توی قلبم ،توی این قلب کوچک سردم
    I can live or I can die

    من میتونم زندگی کنم یا میتونم بمیرم
    I believe if I just try

    من معتقدم که اگر من فقط تلاش کنم
    You believe

    تو اعتقاد داری

     in you and I

    در تو و من
    In you and I
    In you and I
    In you and I

    Did you ever notice

    تا ب حال متوجه شدی
    I've been ashamed

    ک من شرمنده ام
    All my life

    تمام زندگیم
    I've been playing games

    من بازی میکردم
    We can try and hide it

    ما میتوانیم تلاش کنیم و پنهانش کنیم
    It's all the same

    همش یکیه
    I've been losing you

    من گمت کردم
    One day at a time

    یه روز و یه وقت
    Bleeding, I'm bleeding
    My cold little heart
    Oh I, I can't stand myself

    And I know
    In my heart, in this cold heart
    I can live or I can die
    I believe if I just try
    You believe in you and I
    In my heart, in this cold heart
    I can live or I can die
    I believe if I just try
    You believe in you and I
    In you and I
    In you and I
    In you and I
    In you and I
    In you and I
    In you and I
    In you and I

    Maybe this time I can be strong

    شاید این دفعه من بتونم قوی تر باشم
    But since I know who I am

    اما وقتی که من بدونم که چه کسی هستم
    I'm probably wrong

    من احتمالن اشتباه میکنم
    Maybe this time I can go far

    شاید این دفعه بیشتر بتونم پیش برم
    But thinking about where I've been
    Ain't helping me start

    اما فکر کردن درباره ی اینکه کجا بوده ام کمکم نمیکنه که شروع کنم

     

     

    ليست صفحات

    تعداد صفحات : 1
    صفحه قبل 1 صفحه بعد
    درباره ما
    ترجمه آهنگ های انگلیسی
    همانطور که میدانید یکی از راه های قوی کردن مهارت listening و همچنین speaking آهنگ های انگلیسی زبان اند که کمک زیادی در راستا میکنند و همچنین اصلاحات زیادی نیز در آنها بکار برده میشود. امیدوارم مطالب مورد نظر شما در این وبلاگ باشد. با تشکر
    نویسندگان
    آخرین نظرات کاربران
    Anita - من عاشق فیلم ناهمتا یا همون متمایز هستم این اهنگ هم اخر فیلم پخش میشه و خیلی اهنگش قشنگه - 1400/10/20
    dorsa - واقعا ترجمتون فوق العاده بود و هیچ جا به خوبی شما ترجمه نکرده بودن
    ممنونم ازتون - 1400/8/12
    hanak - خیلی ترجمه ی خوبی بود
    فقط مفهومیش به علت اینه که به سریال ربط داره و حتما باید سریالش رو ببینید تا مفهوم این یه موزیک از اون قسمت های درخشانش بشید، بابت ترجمه ممنون - 1400/6/2
    علی - سلام.
    خیلی ممنون از ترجمه فوق العاده تون
    توضیحاتی که دادید خیلی کمک کننده و خوب بود - 1400/5/14
    maral - vaghan aliiii mn ashegh in ahangm cheilii khobe - 1400/3/21
    سوری - میخوام کل تابستون گوشش کنم - 1400/3/11
    - درود، خسته نباشید
    سپاس فراوان از سایت تون و ترجمه های خوب تون
    من واقعاً آهنگ های Ed Sheeran رو دویت دارم، همه شون فوق العاده زیبا و پُر معنا هستن
    این آهنگ هم خیلی زیبا و احساسی بود، من رو یاد مادربزرگ خدا بیامرز خودم انداخت...وقتی ترجمه این آهنگ رو خوندم خیلی تحت تأثیر قرار گرفتم و چون یاد مادربزرگم افتادم احساساتی شدم و گریه ام گرفت
    روح همه مادربزرگ های عزیز شاد باشه - 1400/2/5
    زینب - عالی بود ممنون از ترجمه خوبتون - 1399/6/28
    سیما - باتشکر ترجمه هاتون عالیه ممنون - 1399/5/23
    محمد طاها سلیمانی - واقعا بهترین ترجمه ها رو توی این سایت پیدا میکنم!!
    همیشه در مورد جمله های نامفهوم توضیح کامل دادی؛ در صورتی که در دیگر ترجمه ها خبری از توضیح دادن نیست!
    واقعا این سایت بهترین ترجمه ها رو می‌زاره!!!

    من واقعا میخوام از مترجم تشکر کنم.

    واقعا ممنون!! - 1399/4/19

    تمامی حقوق مادی و معنوی مطالب(ترجمه ها) متعلق به ((ترجمه آهنگ های انگلیسی)) بوده و کپی برداری از آن فقط با ذکر لینک سایت مجاز می باشد.

    دوستان عضو کانال تلگرام بشید و لذت ببرید.ممنون

    برای ترجمه آهنگ مورد نظرتان وارد کانال تلگرام شوید. @E_LYRICS