مرجع تخصصی ترجمه آهنگهای انگلیسی

ترجمه آهنگ های انگلیسی

هدف این وبگاه فقط و فقط آموزش زبان انگلیسی میباشد نه غیر از این

چت باکس

نام :
وب :
پیام :
2+2=:
(Refresh)
آمار
  • افراد آنلاین : 1
  • آمار بازدید
  • بازدید امروز : 129
  • بازدید دیروز : 38
  • بازدید ماه : 1292
  • بازدید سال : 14174
  • بازدید کلی : 3149076
  • اطلاعات شما
  • آی پی : 3.227.239.160
  • مرورگر :
  • سیستم عامل :
  • ترجمه آهنگ Beating Heart از Ellie Goulding

    ترجمه آهنگ Beating Heart از Ellie Goulding

    Eyes make their peace in difficulties with wounded lips and salted cheeks.
    چشمها آرامش را با لب های زخمی(سرخ) و گونه های با نمک در معرض دشواری ها قرار میده
    And finally we step to leave to the departure lounge of disbelief.
    و در پایان ما گناه می کنیم تا به رهایی و آزادی برسیم

    And I don't know where I'm going but I know it's gonna be a long time.

    و من نمیدونم که کجا میرم اما اینو میدونم که این برای مدت طولانی خواهد بود
    And I'll be leaving in the morning come to the white wine bitter sunlight.
    و من در صبح به سمت شراب سفید تلخ خورشید میرم

    Wanna hear your beating heart tonight

    میخام امشب تپش قلبتو بشنوم
    Before the bleeding sun comes alive

    قبل از جاری شدن خون(از قلب) خورشید زنده میماند
    I want to make the best of what is left hold tight

    میخام که بهترین چیزی که از دست رفته و به زور نگهش داشتم رو بسازم
    And hear my beating heart one last time before daylight.

    و تپش قلبمو برای آخرین بار قبل از صبح شدن بشنو

    And the canyon underneath the trees

    و در دره ی عمیق درختان
    Behind the dark sky you looked at me.

    کنار آسمون سیاه تو منو نگاه میکنی
    I fell for you like autumn leaves

    من برات مثل رفتن پاییز عاشقت میشم
    Never faded evergreen

    هرگز پژمرده نمیشم و همیشه سبزم

    And I don't know where I'm going but I know it's gonna be a long time
    'Cause I'll be leaving in the morning come to the white wine bitter sunlight

    Wanna hear your beating heart tonight
    Before the bleeding sun comes alive
    I want to make the best of what is left hold tight
    And hear my beating heart one last time.

    I can't face, now everything has changed

    نمیتونم باهاش مواجه بشم ،الان همه چیز تغییر کرده
    I just wanna be by your side

    من فقط میخام که کنارت باشم
    Here's hoping we collide

    جای امیدش باقیه که با هم رو برو شیم
    Here's hoping we collide
    Here's hoping we collide

    Wanna hear your beating heart tonight
    Before the bleeding sun comes alive
    I wanna make the best of what is left hold tight
    And hear my beating heart one last time
    Wanna hear your beating heart tonight.

     

     

    ليست صفحات

    تعداد صفحات : 1
    صفحه قبل 1 صفحه بعد
    درباره ما
    ترجمه آهنگ های انگلیسی
    همانطور که میدانید یکی از راه های قوی کردن مهارت listening و همچنین speaking آهنگ های انگلیسی زبان اند که کمک زیادی در راستا میکنند و همچنین اصلاحات زیادی نیز در آنها بکار برده میشود. امیدوارم مطالب مورد نظر شما در این وبلاگ باشد. با تشکر
    نویسندگان
    آخرین نظرات کاربران
    Anita - من عاشق فیلم ناهمتا یا همون متمایز هستم این اهنگ هم اخر فیلم پخش میشه و خیلی اهنگش قشنگه - 1400/10/20
    dorsa - واقعا ترجمتون فوق العاده بود و هیچ جا به خوبی شما ترجمه نکرده بودن
    ممنونم ازتون - 1400/8/12
    hanak - خیلی ترجمه ی خوبی بود
    فقط مفهومیش به علت اینه که به سریال ربط داره و حتما باید سریالش رو ببینید تا مفهوم این یه موزیک از اون قسمت های درخشانش بشید، بابت ترجمه ممنون - 1400/6/2
    علی - سلام.
    خیلی ممنون از ترجمه فوق العاده تون
    توضیحاتی که دادید خیلی کمک کننده و خوب بود - 1400/5/14
    maral - vaghan aliiii mn ashegh in ahangm cheilii khobe - 1400/3/21
    سوری - میخوام کل تابستون گوشش کنم - 1400/3/11
    - درود، خسته نباشید
    سپاس فراوان از سایت تون و ترجمه های خوب تون
    من واقعاً آهنگ های Ed Sheeran رو دویت دارم، همه شون فوق العاده زیبا و پُر معنا هستن
    این آهنگ هم خیلی زیبا و احساسی بود، من رو یاد مادربزرگ خدا بیامرز خودم انداخت...وقتی ترجمه این آهنگ رو خوندم خیلی تحت تأثیر قرار گرفتم و چون یاد مادربزرگم افتادم احساساتی شدم و گریه ام گرفت
    روح همه مادربزرگ های عزیز شاد باشه - 1400/2/5
    زینب - عالی بود ممنون از ترجمه خوبتون - 1399/6/28
    سیما - باتشکر ترجمه هاتون عالیه ممنون - 1399/5/23
    محمد طاها سلیمانی - واقعا بهترین ترجمه ها رو توی این سایت پیدا میکنم!!
    همیشه در مورد جمله های نامفهوم توضیح کامل دادی؛ در صورتی که در دیگر ترجمه ها خبری از توضیح دادن نیست!
    واقعا این سایت بهترین ترجمه ها رو می‌زاره!!!

    من واقعا میخوام از مترجم تشکر کنم.

    واقعا ممنون!! - 1399/4/19

    تمامی حقوق مادی و معنوی مطالب(ترجمه ها) متعلق به ((ترجمه آهنگ های انگلیسی)) بوده و کپی برداری از آن فقط با ذکر لینک سایت مجاز می باشد.

    دوستان عضو کانال تلگرام بشید و لذت ببرید.ممنون

    برای ترجمه آهنگ مورد نظرتان وارد کانال تلگرام شوید. @E_LYRICS